Kim Thúy et Jocelyne Saucier en lice à Canada Reads

Jocelyne Saucier... (Photo Ivanoh Demers, Archives La Presse)

Agrandir

Jocelyne Saucier

Photo Ivanoh Demers, Archives La Presse

Josée Lapointe

Deux des cinq panellistes de Canada Reads, combat des livres pancanadien présenté à CBC Radio One, ont choisi des romans québécois traduits en anglais pour l'édition 2015 qui sera présentée du 16 au 19 mars.

Alors que la chanteuse Martha Wainwright défendra Il pleuvait des oiseaux de Jocelyne Saucier (And the Birds Rained Down, traduit par Rhonda Mullins), le directeur artistique du Festival international du film de Toronto, Cameron Bailey, s'est approprié Ru de Kim Thúy, traduit par Sheila Fischman.

Deux essais - The Inconvenient Indian de Thomas King (L'indien malcommode, publié chez Boréal l'an dernier) et Intolerable: A Memoir of Extremes de Kamal Al-Solaylee, et un roman jeune adulte, When Everything Feels Like the Movies, de Raziel Reid, sont les autres livres en lice.




Les plus populaires : Arts

Tous les plus populaires de la section Arts
sur Lapresse.ca
»

Autres contenus populaires

la boite:219:box
image title
Fermer