À la SAQ: «Bonjour, je cherche un... un...» La question de ce client restera sans suite, parce qu'un affreux doute l'assaille: comment prononce-t-on Vosne-Romanée? Et vous, êtes-vous bien certain de prononcer correctement certains cépages et appellations à l'orthographe alambiquée?

Tannat

«Tanna» ou «Tannate»?

Bonne réponse: les deux

«Les deux sont utilisés», indique Kathleen McNeil, professeure de sommellerie à l'ITHQ, précisant que dans le sud-ouest de la France, on entend le t final de tannat, sans qu'il soit franchement prononcé «tannate». Un t mourant, quoi.

Ce cépage, qui vient structurer madiran ou irouléguy, s'est également fortement enraciné en Uruguay. En France, il donne des vins rouges charpentés et au caractère affirmé, tandis que les producteurs uruguayens aiment bien l'assouplir.

Montrachet

«Mont-Rachet» ou «Mon-Trachet»?

Bonne réponse: «Mont-Rachet»

Petit pense-bête si vous avez donné la mauvaise réponse: dites-vous «Mon-Tréal» ou «Mont-Réal»? Cette prononciation se justifie par son ancienne dénomination, Mont Rachat, qui signifierait «mont chauve». Ces grands crus bourguignons, partagés entre les villages de Puligny-Montrachet et de Chassagne-Montrachet, mettent bien entendu en vedette le chardonnay pour obtenir des blancs complexes et délicieux.

Gallo

«Galo» ou «Gayo»?

Bonne réponse: «Galo»

Avec près d'un milliard de bouteilles vendues par an, le géant californien s'affirme comme le plus gros producteur mondial de vin. Évidemment, à miser sur de telles quantités, difficile de viser la haute voltige vinicole; c'est d'ailleurs pourquoi Gallo est surtout connu pour ses produits vendus à prix cassés, dans la catégorie «autour de 10 $», et qui s'avèrent faciles à boire pour les non-initiés.

Gewurztraminer

«Gevourss-traminère» ou «gevurz-tramineur»?

Bonne réponse: «gevourss-traminère»

«Payant au scrabble! Mais difficile à prononcer, plaisante Kathleen McNeil. Il se compose de deux mots, gewurtz, signifiant épicé, et traminer, qui est le nom d'un cépage.» Avec ce nom d'origine allemande, il faudrait logiquement prononcer «gevourss-traminère». Notez toutefois que la plupart des francophones ont déformé la prononciation par «gevurz». Ce cépage évoque l'Alsace, bien sûr, même s'il est aussi cultivé en Allemagne, en Autriche ou aux États-Unis, entre autres. Ses arômes typiques de litchi et de rose en font un bon compagnon des mets asiatiques.

Blaye-côte-de-bordeaux

«Blaille-côte-de-bordeaux» ou «Blé-côte-de-bordeaux»?

Bonne réponse: «Blaille-côte-de-bordeaux»

Anciennement nommée Premières-Côtes-de-Blaye, cette appellation de la rive droite bordelaise jongle avec plusieurs cépages classiques dans le rouge (merlot, cabernet sauvignon, cabernet franc) et dans le blanc (sauvignon, ugni blanc), pour donner des vins fruités et relativement abordables, qui gagnent à être dégustés. La prononciation «Blaille» est largement répandue.

Petrus

«Pétrusse» ou «Pétru»?

Bonne réponse: «Pétrusse»

Si vous êtes amené à demander un Petrus à la SAQ, c'est probablement que vous en avez les moyens! Ce pomerol est l'un des plus prestigieux vins de Bordeaux, pour lequel il faudra débourser 3000 $ au bas mot. Petrus fait référence à saint Pierre, figuré sur les étiquettes. Le nom étant latin, le s final doit donc être prononcé.