«J'ai pris des cours d'anglais dans un institut, mais on n'y intégrait pas assez de pratique courante», déplore Mireille Richard. L'intervenante en toxicomanie de 58 ans s'est donc tournée vers le site MyLanguageExchange.com, une communauté d'échange linguistique qui jumelle des personnes désireuses d'apprendre la langue de l'autre. Les membres communiquent entre eux par courriel, par messagerie instantanée ou par Skype (téléphonie internet).

Il faut toutefois patienter plusieurs mois, car n'échange pas qui veut! Seuls les membres prêts à payer 6$ par mois peuvent joindre un autre membre. Ceux qui ne paient pas ont donc intérêt à se présenter sous un jour enviable! «La première impression est très importante. Plus on a l'air d'une personne dynamique, qui a envie d'apprendre ou même d'aider quelqu'un, meilleures sont nos chances», explique Isabelle Michaud, une étudiante de 18 ans qui «échange» son français contre du suédois.

Les échanges linguistiques stimulent les habiletés de conversation et permettent d'apprendre des termes familiers peu enseignés dans les salles de cours. Mais encore faut-il avoir envie de les connaître... «Je voulais apprendre l'anglais, pas le slang», raconte Mireille Richard. Certains partenaires m'ont appris des expressions dont je n'oserais pas me servir au quotidien, maintenant que j'ai vérifié leur signification!»

Tout dépend donc de la personne sur qui on tombe. Deux personnes ont permis à Mme Richard d'apprendre beaucoup en peu de temps. Avec d'autres, l'expérience a été moins concluante, dit-elle.

Aucun déplacement

Ceux qui veulent s'assurer un enseignement de qualité peuvent se rabattre sur le tutorat en ligne. Myngle.com propose des leçons supervisées par un tuteur qui se trouve... quelque part dans le monde! Grâce à un logiciel doublé d'une webcam, le tuteur vous observe (et vous entend!) travailler à distance, et vous corrige en direct.

Pour un tarif horaire de 15 (environ 24$), vous pouvez acheter vos leçons à la pièce tout en profitant des avantages du web: pas de déplacement, pas d'horaire fixe. En cas d'insatisfaction, vous «magasinez» simplement un nouveau tuteur.

Si les rencontres virtuelles vous déplaisent, optez pour Meetup.com, un site qui permet aux gens qui partagent les mêmes intérêts et habitent la même région de se rencontrer en personne. La section montréalaise de Meetup.com répertorie une vingtaine de groupes sous la rubrique «Langue et culture».

L'un d'eux est Parliamo italiano in Montreal, un groupe de conversation qui rassemble des amoureux de la langue italienne. Deux fois par mois, ses membres participent à des activités en lien avec la culture italienne. «Ce groupe n'a pas la vocation d'enseigner l'italien aux gens. Il permet de s'exercer à le parler et d'acquérir une plus grande aisance à l'oral», explique Julie Vaillancourt, coordonnatrice du groupe. Le coût de l'adhésion à un groupe varie habituellement entre 0 et 5$.

Certains groupes attirent autant des locuteurs natifs nostalgiques de leur pays que des gens désireux de s'initier à une nouvelle langue. Ces échanges sont susceptibles de déboucher sur d'autres occasions d'apprentissage: «On peut rencontrer des gens avec qui on aura éventuellement des échanges à deux», remarque Stephen Walsh, 38 ans, entrepreneur en informatique passionné des langues asiatiques et membre des groupes culturels coréen et japonais.

Il n'est d'ailleurs pas rare de voir des propositions d'échanges linguistiques sur les babillards des universités ou sur des sites de petites annonces comme Craigslist.com. Une autre façon «petit budget» d'apprendre une langue étrangère.

Pour autodidactes occupés

L'internet reste néanmoins l'option idéale pour les gens occupés, et il regorge de ressources gratuites (voir encadré). «Je suis une mère de famille, je travaille comme infirmière et je possède une ferme laitière. À la fin de la journée, pas question d'aller m'asseoir dans une salle de classe», raconte Dominique Leroux, 38 ans, qui apprend l'espagnol sur l'internet depuis peu.

De son côté, Josiane Doucet-Alarie, édimestre de 31 ans, perfectionne son allemand dans les transports en commun en écoutant des podcasts gratuits (aussi appelés baladoémissions) téléchargés grâce au logiciel iTunes. «La plupart n'exigent qu'une écoute passive. Il y a des petites mises en situation et on explique ensuite les mots et un peu de grammaire», note-t-elle. Des sites comme spanishpod.com et chinesepod.com proposent des podcasts plus complets pour le coût mensuel d'une soirée au cinéma.

Étudier en ligne de façon régulière requiert cependant une solide discipline personnelle. «Avec un prof, et surtout quand tu paies, tu te sens obligé de travailler. Il faut faire des exercices pour le prochain cours, car tu ne veux pas être le plus pourri de la classe», admet Joseph Sarr, 32 ans, étudiant à la maîtrise en administration, qui apprend tant bien que mal le chinois sur le site gratuit chinese-tools.com.

Pour Pierre La Rochelle, la difficulté relève plutôt de la nature statique des sites gratuits. «Ils sont complets, mais pas personnalisés. On attrape ce qu'on peut au vol», affirme ce médecin de profession. C'est pourquoi il s'est tourné vers l'apprentissage par courrier électronique. Gymglish.com lui envoie chaque matin, par courriel, une leçon de 10 minutes avec fichiers sonores et divers exercices de compréhension et de grammaire.

Lorsque M. La Rochelle renvoie ses exercices, Gymglish.com analyse ses points faibles et ajuste les leçons suivantes en conséquence. Le coût est raisonnable, estime-t-il: 23$ par mois pour un abonnement d'un an, moins si l'abonnement est plus long. «Ça me permet d'étudier de façon continue et au moment de la journée qui me convient. Sans ça, je n'aurais pas la discipline nécessaire.»

Existe-t-il une méthode en ligne parfaite pour apprendre une nouvelle langue?

«Une langue ne s'apprend pas en suivant juste une piste, croit Stephen Walsh. Il faut s'approprier le plus de méthodes possibles, car elles ont toutes leurs avantages.»

Apprendre une langue étrangère: vrai ou faux

1. On n'est jamais trop vieux pour apprendre une langue.

VRAI. Mais ça se corse en vieillissant! Les adultes ont souvent du mal à maîtriser les sons d'une langue seconde, surtout si elle s'apparente peu à leur langue maternelle. Idem pour la structure des mots, comme les déclinaisons indiquant le nombre et le genre. «Pour ce qui est de la syntaxe (la construction des phrases) et de la sémantique (le sens des mots), les adultes n'ont pas plus de difficulté que les enfants», souligne Lydia White, professeure titulaire à l'Université McGill et chercheuse en acquisition des langues secondes.

«Certains chercheurs pensent qu'il est impossible pour un adulte de maîtriser complètement une langue seconde. Je pense que ce point de vue est erroné. De nombreuses études ont prouvé que les adultes sont capables de maîtriser les propriétés très subtiles d'une langue seconde, au même titre que les enfants», précise-t-elle.

2. La connaissance d'une langue seconde, c'est comme la bicyclette: ça ne se perd pas!

FAUX. On peut «perdre» une langue. Une étude française a démontré que des enfants coréens adoptés à un âge aussi avancé que 10 ans ont fini par oublier totalement leur langue maternelle une fois installés en France.

Selon Lydia White, la connaissance d'une langue et la pratique de la bicyclette appartiennent à des catégories d'habiletés très différentes. Mais on n'a pas encore trouvé de réponses claires qui expliqueraient pourquoi un individu peut «perdre» une langue complètement, ajoute-t-elle.

3. Quand on connaît déjà deux langues, il est plus facile d'en apprendre une troisième et ainsi de suite.

VRAI. «Lorsqu'on apprend une deuxième langue, on adopte des stratégies d'apprentissage, on s'entraîne à être à l'affût des contrastes avec sa propre langue», explique Thomas Cobb, professeur de linguistique appliquée à l'UQAM. Alors, lorsque vient le temps d'assimiler une troisième ou une quatrième langue, on applique simplement des stratégies déjà acquises, ce qui facilite les choses.

Trucs et conseils pour faciliter l'acquisition d'une nouvelle langue

- D'après Thomas Cobb, professeur à l'UQAM, il faut trois ingrédients de base pour espérer être minimalement fonctionnel dans une nouvelle langue: maîtriser le système d'écriture (s'il y a lieu), connaître une centaine de mots de base (chiffres, couleurs, objets usuels) et se mettre en situation de communication forcée!

- Si vous êtes très visuel, vous pouvez mettre l'accent sur des exercices faisant appel à votre mémoire visuelle, mais évitez de vous en tenir à une seule modalité. Pour développer des méthodes d'apprentissage personnalisées, on a fait beaucoup de recherche visant à classifier les apprenants par «type», relate M. Cobb. Cependant, les résultats n'ont pas été très concluants à ce jour. «C'est pourquoi on recommande des exercices variés (écriture, lecture, écoute, expression orale) qui marient théorie et pratique», dit-il.

- Le recours à des techniques capables d'aider la mémoire (la mnémonique) peut s'avérer utile pour améliorer son vocabulaire. Par exemple, on peut associer le mot à apprendre à un autre terme qui fait image et dont la sonorité est similaire. Ainsi, pour retenir que le mot «flèche» se traduit par le mot arrow en anglais, on peut penser à une flèche qui pénètre la chair (chair = flesh, mot qui sonne comme «flèche»).

- Pour ne pas perdre vos acquis, pratiquez-les souvent, que ce soit en regardant un film, en lisant un journal ou en discutant avec un locuteur de la langue.

Quelques bonnes adressesVoici quelques sites et outils technologiques qui facilitent l'apprentissage d'une nouvelle langue. Dans la plupart des cas, une connaissance rudimentaire de l'anglais est recommandée, car les explications sont souvent présentées dans cette langue. Toutes les approches ne conviennent pas à tout le monde. Magasinez!

Échanges linguistiques

mylanguageexchange.com

babbel.com

xlingo.com

livemocha.com

meetup.com

Quelques méthodes et ressources en ligne

radins.com/gratuits/services/cours-gratuits/cours-langues (répertoire)

myngle.com (tuteur en ligne)

gymglish.com (anglais)

bbc.co.uk/languages (langues majeures)

fsi-language-courses.com (34 langues différentes)

espagnolfacile.com

italien-facile.com

allemandfacile.com

chinese-tools.com (chinois)

Podcasts

Logiciel iTunes, section "podcasts" (répertoire)

word2word.com/podad.html (répertoire)

spanishpod.com (espagnol)

chinesepod.com (chinois)

italianpod.com (italien)

learnitalianpod.com (italien)

eslpod.com (anglais)

Les 10 langues les plus parlées dans le mondeLangue / Nombre de locuteurs

1 Chinois (mandarin) / 882 millions

2 Espagnol / 325 millions

3 Anglais / 312-380 millions

4 Arabe / 206-422 millions

5 Hindi / 181 millions

6 Portugais / 178 millions

7 Bengali / 173 millions

8 Russe / 146 millions

9 Japonais / 128 millions

10 Allemand / 96 millions

Source: CIA World Factbook et autres sources