Le Prix littéraire 2008 des ambassadeurs des pays de la francophonie au Danemark a été attribué vendredi à Bodil Bredsdorff, écrivain danoise pour son roman Krageungen, traduit en français par La Fille Corneille, ont annoncé les organisateurs.

Le prix, créé en 2001, d'une valeur de 10 000 couronnes danoises (1800 $), a été remis à la lauréate par le prince consort Henrik, époux de la reine Margrethe II de Danemark, lors d'une cérémonie à l'ambassade du Canada à Copenhague.

La Fille Corneille (édition française T. Magnier), sortie en librairie en 2005, évoque l'histoire «d'une fille et de sa grand-mère vivant dans une maison isolée au bord de la mer. À la mort de cette dernière, la fille guidée par des corneilles (...) croise la misère, l'hostilité, la solitude, mais aussi des compagnons d'infortune».

Le jury a motivé son choix par les valeurs universelles qui se dégagent de ce livre au langage poétique, «animé par cet esprit d'enfance générateur des vertus cardinales: la foi, l'espérance et l'amour du prochain» selon l'ambassadeur roumain Theodor Paleologu.