Red Bull...déboulée?

Les organisateurs du Red Bull Crashed ice, compétition qui retiendra... (Photothèque Le Soleil)

Agrandir

Photothèque Le Soleil

Les organisateurs du Red Bull Crashed ice, compétition qui retiendra l'attention de la mi-février à la mi-mars, ont bien de la difficulté à trouver un générique français qui remplacerait l'actuel. Peut-être n'en ressentent-ils pas vraiment le besoin. Chose sûre, il ne sert à rien d'essayer de traduire mot pour mot l'expression « crashed ice ». On se retrouve illico dans un cul-de-sac, car le résultat de l'effort n'aurait aucun sens en français. Un traducteur de la capitale fédérale a proposé il y a quelques mois « Grande déboulée Red Bull ». On trouve le mot « déboulé(e) dans le Grand Robert et dans d'autres dictionnaires avec le sens d'épreuve de courte distance où la vitesse compte dès le départ ou d'épreuve sportive qui semble s'apparenter à une échappée (comme au hockey).

L'expression contribuerait à stimuler la créativité et l'imagination des locuteurs de la langue française. Il ne faut pas toujours se contenter des expressions qui viennent d'outre-frontières. La modernisation et l'actualisation du français repose avant tout sur le dynamisme des locuteurs et de leur connaissance du patrimoine linguistique québécois et français.

Gaston Bernier

président - ASULF

Association pour le soutien et

l'usage de la Langue française

Partager

publicité

publicité

la liste:1710:liste;la boite:91290:box

En vedette

Précédent

publicité

publicité

Les plus populaires : Le Soleil

Tous les plus populaires de la section Le Soleil
sur Lapresse.ca
»

CONTRIBUEZ >

Vous avez assisté à un évènement d'intérêt public ?

Envoyez-nous vos textes, photos ou vidéos

Autres contenus populaires

image title
Fermer