Même si La légende de Sarila a au départ été enregistré avec des voix anglophones, les voix françaises devaient avoir autant d'originalité et de singularité, affirment les productrices Nancy Florence Savard et Marie-Claude Beauchamp.

En faisant le casting francophone, elles ont donc porté une attention particulière à la musicalité des voix des comédiens. Car c'était dans cette musicalité que se trouvait la clé d'une nouvelle version qu'elles estiment originale.

«Presque tous les acteurs avec qui nous avons travaillé ont une oreille musicale. Cela leur permet de suivre la cadence avec facilité tout en livrant leur propre interprétation», dit Nancy Florence Savard qui est aussi réalisatrice du film.

Les voix anglophones ont littéralement tracé le sillon du film. En studio, les comédiens ont joué l'histoire, donné les tons et les intonations. À partir de cette piste sonore, les techniciens ont fait bouger les personnages et composé leur langage corporel.

Une fois l'animation complétée, les comédiens francophones ont enregistré leurs voix tout en voyant le film. Et ce sera la même procédure lorsque celui-ci sera enregistré en diverses langues (il a déjà été vendu dans une vingtaine de pays).

«On ne voulait pas que nos comédiens deviennent «la voix de...», lance Marie-Claude Beauchamp au sujet de la version québécoise de Sarila. On voulait par exemple que Mario St-Amand fasse sa propre interprétation de Croolik et non qu'il double Christopher Plummer.»

«Chaque comédien s'est réapproprié son personnage et l'a joué à sa façon, enchaîne Nancy Florence Savard. On a une version originale en français tout en respectant le labial de chaque personnage animé.»

Mario St-Amand est conscient de cette recherche d'originalité. N'empêche! Il a été impressionné de partager son Croolik avec le grand Christopher Plummer.

«Il a fallu que je me convainque que Nancy me faisait confiance et qu'elle me demandait d'interpréter Croolik à ma façon, lance-t-il. Parce que lorsque j'ai entendu ce qu'il (Plummer) avait fait avec le personnage, j'ai trouvé ça absolument majestueux. Avec mon énergie, avec ce que je suis, et avec mon bagage, je devais arriver à porter moi-même cette voix-là.»